A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Elvana Gjata Feat. Flori

Kuq E Zi Je Ti ➡ Eres Rojinegro

 Shqip ➡  Spanjisht
Not Yet Rated

Translate A Song »

More Translations »

Translated by: Sorcererdannu13


Kuq E Zi Je Ti

Ohhh Oooooooo Ohhh Oooooooo
Ohhh Oooooooo Ohhh Oooooooo

ALBANI: SHAKO HOXHA, çfarë po ndodh realisht, na thuaj diçka... Ti je aty pranë, e ke parë me mirë se çfarë ka ndodhur. Çfarë ishte ai, ai flamur? Ajo banderolë... nuk e di çfarë mund ta quajmë, që valvitej tek ai mini-helikopter le t'themi?

SHAKO HOXHA: Ai ishte flamuri më i bukur ne botë ALBAN!! [jehone]

ELVANA:
Jemi ne, jemi ne
Vijmë nga trojet tona
Nuk na ndal dot askush, fluturon shqiponja.
Po therrët toka jonë , lisa edhe male.
Se ne jemi një Komb Shqiperi e madhe.

Unë jam kuq e zi , kuq e zi.
Jam Unë dhe Ti , kuq e zi.
Me ty zemren kemi sot
O flamuri më i bukur n'botë
Me ty zemren kemi sot
O flamuri më i bukur n'botë.

Kuq e zi oh heeej oh hej
Kuq e zi oh heeej oh hej
Kuq e zi oh heeej oh hej
Kuq e zi oh heeej oh hej

FLORI:
Je një formë, jem' një gjak,
Asnjëher' nuk ike.
Jemi Ne jemi Ne,
Shqipëri etnike.
Po thërret toka jonë , lisa edhe male.
Se ne jemi një Komb Shqipëri e madhe.

ELVANA:
Unë jam kuq e zi , kuq e zi.
Jam Unë dhe Ti , kuq e zi.
Me ty zemren kemi sot
O flamuri më i bukur n'botë
Me ty zemren kemi sot
O flamuri më i bukur n'botë.

Kuq e zi oh heeej oh hej
Kuq e zi oh heeej oh hej
Kuq e zi oh heeej oh hej
Kuq e zi oh heeej oh hej

Unë jam kuq e zi , kuq e zi.
Jam Unë dhe Ti , kuq e zi.
Me ty zemren kemi sot
O flamuri më i bukur n'botë
Me ty zemren kemi sot
O flamuri më i bukur n'botë.


Eres Rojinegro

Somos nosotros, somos nosotros
Llégamos a nuestro territorio
Nadie puede separárnos,
El águila albanesa vuela,
Nuestra patria está llamandóte
Desde los robles hasta la montaña,
Porqué somos una gran nación
La Gran Albania.
Soy rojinegro, rojinegro
Tú y yo somos rojinegros, rojinegros,
Hoy te llevamos en nuestros corazones
Oh, mi bandera, la más hermosa del mundo,
Hoy te llevamos en nuestros corazones
Oh, mi bandera, la más hermosa del mundo.
Rojinegros, oye sí, oye sí
Rojinegros, oye sí, oye sí
Rojinegros, oye sí, oye sí
Rojinegros, oye sí, oye sí.
Somos una fuerza, somos una misma sangre
Que nunca te ha dejado,
Somos nosotros, somos nosotros
La Etnía Albanesa,
Nuestra patria está llamandóte
Desde los robles hasta la montaña,
Porqué somos una gran nación
La Gran Albania.
Soy rojinegro, rojinegro
Tú y yo somos rojinegros, rojinegros,
Hoy te llevamos en nuestros corazones
Oh, mi bandera, la más hermosa del mundo,
Hoy te llevamos en nuestros corazones
Oh, mi bandera, la más hermosa del mundo.
Rojinegros, oye sí, oye sí
Rojinegros, oye sí, oye sí
Rojinegros, oye sí, oye sí
Rojinegros, oye sí, oye sí.
Soy rojinegro, rojinegro
Tú y yo somos rojinegros, rojinegros,
Hoy te llevamos en nuestros corazones
Oh, mi bandera, la más hermosa del mundo,
Hoy te llevamos en nuestros corazones
Oh, mi bandera, la más hermosa del mundo.

Edit Translation




Kjo faqe përdor cookies vetëm për reklama dhe statistika. Kjo faqe nuk mbledh, nuk përdor dhe nuk shpërndan të dhënat tuaja. Kompanitë e palëve të treta që përdorin cookies janë: Google, Taboola dhe MGID.
Më shumë info  
lyrics.al © 2007 - 2018