A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Meda, Sinan Hoxha & Seldi

Kuq E Zi ➡ Red And Black

 Shqip ➡  Anglisht
Not Yet Rated

Translate A Song »

More Translations »

Translated by: LalaYhuuuxo


Kuq E Zi

Katër Vilayet-et nëse bashkë nuk janë,
Qetësi s'ka më pas n'Ballkan,
këto janë fjalët e gjyshit,
në hartën e vjetër,
amanetin mos më mbetur vetëm.

U vesha kuq e zi,
u nisa për Shqipëri,
amanet baba m'ka lënë,
një flamur më pru n'Tiranë.

E kam emrin Shqipëtare,
dua bashkim kombëtar,
ose sot ose kurrë,
na bashkon një flamur.

Jetoj kuq e zi,
jetoj kuq e zi.

Ref: 2X
Hey, Hey, kuq e zi,
o krejt Shqipëria,
këtu, këtu është Kosova,
e Çamëria.

Hey, Hey, kuq e zi,
o krejt Shqipëria,
këtu, këtu është Kosova,
e Çamëria.

Njëmijë e tetëqind e shtatëdhjetë e tetë,
n'Prizren u vendos për jetë,
mos më u ndah kurrë,
as vëlla e as motër,
Shqip me kendu Janinë,
Manastir e Shkodër.

Dem, dem, baba, dem,
ky është vendi im,
jam Tetovë e jam Ulqin,
s'jetoj më si jetim.

Jam Preshevë e Gostivar,
jam Malësi e jam Tivar,
gjyshin e kam pas në Vlorë,
e ka mbajtë Flamurin n'dorë.

Jetoj kuq e zi,
jetoj kuq e zi.

Ref: 4X
Hey, Hey, kuq e zi,
o krejt Shqipëria,
këtu, këtu është Kosova,
e Çamëria.

Jetoj kuq e zi,
jetoj kuq e zi.

Ref: 2X
Hey, Hey, kuq e zi,
o krejt Shqipëria,
këtu, këtu është Kosova,
e Çamëria.

Kuq e zi Shqipëtaria.


Red And Black

If the four Albanian provinces aren't together
Their won't be peace in the Balkans
These are the words of my grandfather
Written in the old map
My will is to not be alone

I was wearing red and black
I started for Albania
My father gave me his will
One flag to bring to Tiranë.

My name is Albanian
I love the national union
Either today or never
We will bring one flag together

I live red and black
I live red and black

Hey, hey, red and black
Hey, hey, red and black
All of Albania
Here, here, is Kosovo
and Chameria

Hey, hey, red and black
Hey, hey, red and black
All of Albania
Here, here, is Kosovo
and Chameria

One thousand, eight hundred, and seventy eight (1878)
Prizren has decided for life
Never to be apart
Nor brother, nor sister
Albanian with.....Janine
Manastir and Shkodër

Dem, Dem, Father, Dem
This is my country
I am Tetovë and I'm Ulqin
and I don't live as an orphan

I am Preshevë and Gostivar,
I'm Malësi and I'm Tivar,
My grandfather was in Vlorë
He carried the flag in his hands

I live red and black
I live red and black

(x2)Hey, hey, red and black
Hey, hey, red and black
All of Albania
Here, here, is Kosovo
and Chameria

(x2)Hey, hey, red and black
Hey, hey, red and black
All of Albania
Here, here, is Kosovo
and Chameria

I live red and black
I live red and black

(x2)Hey, hey, red and black
Hey, hey, red and black
All of Albania
Here, here, is Kosovo
and Chameria

Red and black Albanianhood!

Edit Translation




Kjo faqe përdor cookies vetëm për reklama dhe statistika. Kjo faqe nuk mbledh, nuk përdor dhe nuk shpërndan të dhënat tuaja. Kompanitë e palëve të treta që përdorin cookies janë: Google, Taboola dhe MGID.
Më shumë info  
lyrics.al © 2007 - 2018